СКАЗКА ДЛЯ МИРКИ

 

Ирка так давно и так самозабвенно звонила в свой любимый финский Колокол, что забыла обо всем на свете: и свое прошлое, и свои корни, и как сама-то очутилась здесь, на финской земле… Звонарка и звонарка, одним словом. Даже созвучно имени: Ирка – звонарка! Но Мирка была очень хорошей и заботливой финской подругой Ирки, и очень любила справедливость. Правда, иногда она грустила и даже немного плакала. Просто так, от полноты своего загадочного и мягкого финского сердца. Идет-идет по улице, и вдруг накатит эта самая Грусть, и покатятся-покатятся слезы из больших и выразительных, небесного цвета Миркиных глаз.

«Надо хоть как-то помочь Ирке вспомнить свое прошлое, - подумала однажды Мирка, не зная как отогнать от себя приступ Грусти. – Посоветуюсь с мужем», - решила она. На семейном совете Мирка с мужем решили пойти к самой своей подруге Ирке и спросить напрямую: «Кто она? Откуда? И как звучит ее фамилия?..» Поехали они в православный храм, где обычно проводила свое Время Ирка вместе со своим колоколом-Благовестником. Скоро должна была начаться вечерняя служба – Всенощное бдение, и Ирка готовилась звонить в любимый Благовестник, созывая всех верующих на службу в маленькую и уютную русскую церковь.

Что-то задержало супругов в дороге, и они торопливо шли в храм уже под мерные удары Благовестника. «Хорошо-то как!» - подумала Мирка и… заплакала. Муж поцеловал ее в мокрую соленную щеку, она просияла глазами, и они уже весело и дружно взобрались к Ирке по лестнице на высокую Колокольню. Ирка, закрыв глаза, звонила и звонила, отсчитывая удары. Мирка решила ей не мешать, а сама стала смотреть на Колокол и вдруг увидела надпись по нижнему краю Благовестника. Вглядевшись внимательно, она прочитала: «Сей Колокол отлит на Финляндском заводе и уже не одно поколение переходит в дар от Представителя к Представителю древнего баронского рода…» Далее следовала трудно произносимая фамилия с немецкой частицей «фон» и маленький герб с короной и пеликаном. Супруги с пониманием переглянулись между собой и не стали Ирке мешать.

Мирка отправилась с утра в библиотеку: славянский отдел знаменитой университетской хельсинкской читальни. Долго она перебирала различные старинные фолианты и рукописи. Время бежало незаметно. И вдруг она наткнулась на удивительные рукописные источники, которые привели ее к не менее удивительному открытию! Древние рукописи выявили родство двух фамилий, переплетение
двух старинных родов, которые имели отношение как к самой Мирке, так и к ее закадычной подруге Ирке! Что-то радостное и светлое проникло в самое сердце. Мирка опять заплакала, посмотрела на часы и поняла, что опаздывает. Пора было забирать Тристана из детского сада.

А Ирка-звонарка, русская бабушка, тоже вдруг ощутила Радость в это же мгновение, какое-то тепло подступило к сердцу. И вспомнился ей смешной маленький мальчуган ("будущий звонарь") с французским певучим именем Тристан, похожий одновременно на ее милую финскую подружку Мирку, ее симпатичного русского мужа и странным невообразимым образом похожий на самого любимого Иркиного человека – ее давно умершего отца, старого барона и русского писателя....

Подходила к концу вечерняя служба в Православном Храме. Люди медленно и задумчиво покидали Церковь. А по всей округе, достигая морского побережья необъятного Финского залива, лились и лились торжественные звоны верного и неизменного Иркиного друга – финского Благовестника!

TRISTAN (20 лет спустя)